Return to site

La Bruja

They Always Blame It on the Woman

La Bruja

Juan Polito y Francisco Gorrindo

Adapted into English as They Always Blame It on the Woman by Jordana del Feld

You make me cry out in the night

You make my bitter bound heart pine for a fight

You listen to what I have to say

You listen to the price I have to pay

I hear your laughter and your tears and I don't care

I hear your siren song and I escape your lair

I see you as I never have before

I see you as you truly are and now I'm sure.

Witch

Yesterday you were my queen

Today I broke the spell and finally I've seen

Witch

Yesterday your whim made me your slave

Today I escape a hell that could have been my grave.

I'm going back to a nice wholesome life

I'm going back to the good girl who'll be my wife

I no longer have any urge to roam

I no longer want to be anywhere but home.

I will live in the sun among the redeemed

I will live the story that I long ago dreamed

You were just a moment in the woods

You were just a confusion of my shouldn'ts and shoulds.

Ahogando este grito que sube del pecho,

y llega a los labios cargao de rencor,
yo vuelvo a tu lado, atadas las manos,
pero pa' decirte que todo acabó,
Que ya no me importa tu risa o tu llanto,
que a fuerza 'e coraje vencí al corazón,
y que hoy como nunca mirándote cerca,
te veo realmente, así como sos.

La Bruja,
que ayer fuera reina de todo mi ser,
hoy, roto el encanto, no es más que mujer.
La Bruja,
montón de caprichos que me esclavizó,
hoy es un paisaje, cubierto de horror.

Me vuelvo a la vida sencilla y honrada,
me vuelvo a un cariño que es noble y leal,
y puede que un día, curada mi alma,
a fuerza de hombría levante un hogar.

Entonces, acaso, me habré redimido,
y vos, para entonces, quién sabe si sos,
un cacho de invierno cargado de males,
un resto de vida, un poco de tos.

Juan d'Arienzo y su orquesta. La voz de Alberto Echague. La Bruja.